Překlad "си говорихме" v Čeština


Jak používat "си говорихме" ve větách:

Седях до нея в автобуса и си говорихме чак до училището.
Seděl jsem vedle ní v tom autobuse a povídali jsme si celou cestu až do školy.
Нали помниш като си говорихме за връзките и чувствата?
Víš, jak jsme tuhle mluvili o vztazích a tak... -Bože, Rossi, já to nesnesu!
С Марк си говорихме и осъзнах колко много обичам глупавия ти брат и наистина си имаме проблеми, но аз искам да ги изгладим.
S Markem jsme si povídali a já si uvědomila, jak moc miluju tvýho hroznýho bráchu. Máme problémy, ale já je opravdu chci vyřešit.
После тя заспа, но когато се събуди си говорихме цяла вечер!
A celou noc jsme si povídali. A teď jsme do sebe úplní blázni! To byla "ta noc"!
Бяхме двамата на пост и си говорихме точно както сега.
Byli jsme na hlídacím stanovišti a povídali si.
Помни какво си говорихме миналата седмица.
Jen si vzpomeň, o čem jsme mluvily minulý týden.
За какво си говорихме преди малко, Бен?
"O čem jsme to před chvilkou mluvili, Bene?"
Господарю... помните ли какво си говорихме?
Pane, pamatujete o čem jsme předtím mluvili?
Аз не лекувам Дейв, но си говорихме, че ти оказва негативно влияние.
Nejsem Davův lékař, ale mluvili jsme o tom, že by na lidi mohl mít negativní vliv.
Станах от онези вечни туристи, за които си говорихме.
Ovšem. Stal jsem se věčným dovolenkářem, jak jsme se o tom spolu bavili.
Здравей, тъкмо си говорихме за теб.
Sethe! Tady jseš! Zrovna jsme o tobě mluvily.
На третата си говорихме само на френски.
Při třetím sezení jsme mluvili pouze francouzsky.
С прекрасната ти дама си говорихме.
Trochu jsme si s tvou okouzlující přítelkyní popovídali.
Какво си говорихме за кръщаването им на групи?
Co jsem ti říkala o jejich pojmenovávání podle hudebních skupin?
Да, но си говорихме само за Русия и Испания, а не за себе си.
Ale mluvily jsme jen o Rusku a Španělsku, ale ne o nás.
Да, може би не схвана подтекста на това което си говорихме, но има нова власт в града.
Ano, možná jste úplně nepochytil podtext našeho předešlého rozhovoru, ale teď je ve městě nová autorita, kurva.
При последното ми посещение в общежитието си говорихме цяла нощ.
A co tohle? Naposledy, když jsem vrazil do tvého pokoje, jsme si povídali celou noc.
Имах прекрасна вечер и се радвам, че с вас си говорихме.
Užil jsem si krásný večer a jsem rád, že jsme si hezky popovídali.
Не, просто си говорихме за една група.
Ne, jen jsem mluvili o jedné skupině, co se nám oběma líbí.
Тъкмо си говорихме за Марни, името... и как за съжаление не се среща често.
Právě jsme mluvili o Marnie, jméně. a jak je důležité že není příliš běžné.
Във времето, в което не си говорихме си мислех за това.
Využil jsem naši chvilku ticha,... a popřemýšlel jsem o tom.
С г-ца Суайър си говорихме за старите времена.
Právě jsme se slečnou Swireovou mluvili o starých časech.
Какъв късмет, тъкмо си говорихме за теб.
To je mi náhodička, zrovna jsme o tobě mluvili.
Една вечер отидохме в закусвалня, ядохме яйчен крем и си говорихме, докато затвориха.
Jednou večer jsme šli do cukrárny, dali jsme si zmrzlinu a povídali jsme si až do zavíračky.
Снощи си говорихме и после ги завих, днес са добре.
Včera jsme si spolu promluvili, já jsem je utěšil, a dneska jsou v pohodě.
Не помня за какво си говорихме.
Nepamatuju si o čem jsme mluvili.
Помниш ли за какво си говорихме?
Zapomeň Dobře Na To. někoho JSEM Našla jiného.
Тогава го намери и забрави всичко, за което си говорихме туко-що.
Tak jdi na to a zapomeň na všechno, o čem jsme teď mluvili.
Имах приятелки на гости и си говорихме за това какво е да целунеш момче и коя се целува най-добре.
S kamarádkama jsme měli takovou přespávačku a začali jsme se bavit o tom, jaké to je líbat se s klukem a kdo líbá nejlíp.
Когато се срещнахме за пръв път... помниш ли за какво си говорихме?
Pamatuješ si, o čem jsme mluvili, když jsme se poprvé potkali?
Скарахме се в хотелската стая. И след това 4 дена не си говорихме.
Když jsme měli tu hádku na hotelovém pokoji, a nemluvili jsme spolu asi tak kolik, 4 dny?
Не мога да приложа всичко, за което си говорихме.
Těžko se mi aplikuje vše, o čem jsme hovořili.
Като се дипломирам, ще е както си говорихме.
Až to tady dokončím, bude to přesně, jak jsme plánovali.
Не е това, за което си говорихме миналата седмица.
Tedy co to bylo? To není to, na čem jsme se minulý týden domluvili.
Знаеш ли, по- рано си говорихме какво невероятно дете беше.
Právě jsme se bavili, jak jsi byla skvělé dítě.
Искам това да кажеш на полицията, това, което си говорихме за кражбата на колата и мъжа.
Chci, abys policii řekl to samé, co jsi řekl mně. O tom přepadení a tom muži.
Помниш за какво си говорихме преди?
Pamatujete, o čem jsme se předtím bavili?
Спомняте ли си говорихме за надеждите ми за сградата да бъде център за промяна?
Vzpomínáš co jsem říkal, o mé naději pro stavbu aby se stala zdrojem změn?
Не помниш за какво си говорихме?
Nepamatuješ si, o čem jsme mluvili?
Заспахме, след като цяла нощ си говорихме.
Usnuli jsme poté, co jsme celou noc spolu mluvili.
0.8616030216217s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?